После длительного плавания молодой метеоролог Френд прибывает на затерянный в океане остров принять годичную вахту на метеостанции. На острове оказывается лишь суровый и немногословный смотритель маяка Грюнер. Френд довольно быстро понимает, что Грюнер что-то скрывает, старый метеоролог попал в какую-то передрягу, а остров кажется необитаемым только на первый взгляд.
Знаете ли вы, что...Главный герой даёт девушке имя Анерис (англ. Aneris), это анаграмма слова сирена, на испанском сирена пишется sirena.
Персонаж Дэвида Оукса никогда не называется по имени. Даже в титрах фильма он указан как «Друг»
На ранних стадиях Стеллан Скарсгард был назначен на роль Грюнера, в то время как Елена Анайя должна была играть Анерис.
Фильм снят по роману Альберта Санчеса Пиньоля «Холодная кожа» (Cold Skin).
Главный герой даёт девушке имя Анерис (англ. Aneris), это анаграмма слова сирена, на испанском сирена пишется sirena.
Персонаж Дэвида Оукса никогда не называется по имени. Даже в титрах фильма он указан как «Друг»
На ранних стадиях Стеллан Скарсгард был назначен на роль Грюнера, в то время как Елена Анайя должна была играть Анерис.
Фильм снят по роману Альберта Санчеса Пиньоля «Холодная кожа» (Cold Skin).
Главный герой даёт девушке имя Анерис (англ. Aneris), это анаграмма слова сирена, на испанском сирена пишется sirena.
Персонаж Дэвида Оукса никогда не называется по имени. Даже в титрах фильма он указан как «Друг»
На ранних стадиях Стеллан Скарсгард был назначен на роль Грюнера, в то время как Елена Анайя должна была играть Анерис.
Фильм снят по роману Альберта Санчеса Пиньоля «Холодная кожа» (Cold Skin).
На ранних стадиях Стеллан Скарсгард был назначен на роль Грюнера, в то время как Елена Анайя должна была играть Анерис.
еще 3 факта